Oráculo introductorio
Invitación a la conversión
Referencias Cruzadas
Versículo 2
Dt 32:1 , 5 – 6 , 18 .
Versículo 3
Jer 8:7 ; Lk 2:12 .
Versículo 4
Is 5:24 ; Dt 32:15 .
Versículo 7
Is 13:19 ; Dt 29:22 ; Jer 49:18 ; 50:40 ; Am 4:11 .
Versículo 9
Rom 9:29 .
Versículo 11
Ps 50:8 – 13 ; Eclo 34:23 ; Mi 6:7 .
Versículo 13
Prov 15:8 ; Jer 6:20 .
Versículo 14
Am 5:21 – 24 .
Versículo 15
Prov 1:28 ; Eclo 34:25 – 31 .
Versículo 17
Ex 23:6 ; Dt 24:17 ; Eclo 4:9 – 10 ; Jer 22:3 ; Ez 22:7 ; Am 5:14 – 15 ; Zac 7:9 – 10 .
Versículo 18
Ps 51:9 .
Versículo 21
Jer 3:8 ; Os 2:7 .
Versículo 23
Ex 23:8 ; Dt 16:19 .
Versículo 24
Dt 32:41 .
Versículo 26
Jer 33:7 – 11 ; Zac 8:8 .
Notas del Capítulo
El título, o inscripción, del libro es una adición editorial para identificar al profeta y las circunstancias de su ministerio. Isaías: que significa "la salvación del Señor", o "el Señor es salvación". Amós: no Amós el profeta. Judá: el Reino del Sur de las tribus de Judá y Benjamín. Uzías: también llamado Azarias; cf. 2 Re 15,1; 2 Cr 26,1.
Este capítulo es ampliamente considerado como una colección de oráculos de varios períodos en el ministerio de Isaías, elegidos por el editor como un compendio de sus enseñanzas más características.
Buey…asno: Isaías usa animales proverbiales por su estupidez y terquedad para subrayar el fracaso de Israel en responder a Dios. Israel: un término que Isaías (y otros profetas) aplica frecuentemente a Judá, especialmente después de la caída del Reino del Norte (al que Isaías normalmente llama Efraín, como en 7,2, 9, 17; 9,8), pero a veces se aplica a todo el pueblo elegido, como en 8,14.
¡Ah!: véase la nota sobre 5,8-24. Santo de Israel: un título usado frecuentemente en el Libro de Isaías, raramente en otras partes del Antiguo Testamento (véase 5,19, 24; 10,20; 12,6; 17,7; 29,19; 30,11, 12, 15; 31,1; 37,23; 41,14, 16, 20; 43,3, 14; 45,11; 47,4; 48,17; 49,7; 54,5; 55,5; 60,9, 14).
La expresión hebrea traducida "¿Por qué?" también puede traducirse "¿Dónde?". La ambigüedad es probablemente intencional: "¿Por qué, oh Israel, todavía serías golpeado, y dónde en tu cuerpo magullado quieres el próximo golpe?". El cuerpo magullado es una metáfora del desastre histórico que ha sobrevenido a Israel (véase v. 7) a causa de sus pecados.
Sodoma: Sodoma y Gomorra (véase vv. 9-10; cf. Gn 19) eran proverbiales como ciudades impías completamente derrocadas y destruidas por Dios. Judá, más afortunada, sobrevive al menos como un remanente. La devastación de la tierra y el aislamiento de Jerusalén sugieren la época de la invasión de Senaquerib en el 701.
Hija de Sion: Jerusalén, tan aislada como una pequeña cabaña erigida en un campo para el refugio de los vigilantes y los trabajadores.
Señor de los ejércitos: Dios, quien es el Creador y Gobernante de los ejércitos de Israel, los ángeles, las estrellas, etc.
Una poderosa acusación de la hipocresía religiosa de los gobernantes y otros que descuidan el juicio justo y oprimen a los miembros más débiles, pero creen que pueden agradar a Dios con sacrificios y otras formas externas de adoración. La larga lista de observancias sugiere el tedio del Señor con tales intentos. Sodoma…Gomorra: los nombres se toman del v. 9, pero ahora para enfatizar su maldad en lugar de la buena fortuna de escapar de la destrucción total.
Manos…sangre: la opresión de los pobres se asemeja a la violencia que ensangrienta las manos, lo que explica por qué las manos extendidas en oración (v. 15) no son consideradas por el Señor. Este clímax de las acusaciones es seguido por amonestaciones positivas para revertir la situación maligna.
Pongamos las cosas en orden: la palabra hebrea se refiere al arbitraje de disputas legales (Job 23:7). Dios ofrece resolver su caso con Israel sobre la base del cambio de comportamiento exigido anteriormente. Para Israel es una elección de vida o muerte; vida conforme a la voluntad de Dios o muerte por desobediencia continua.
Ciudad fiel: la frase, que se encuentra en el v. 21 y el v. 28, forma una inclusio que delimita el pasaje y también sugiere tres períodos cronológicos: el estado ideal anterior de la ciudad, su condición actual perversa (descrita en los vv. 21b-23), y las futuras condiciones ideales previstas por Dios. Esto se logrará mediante un juicio purificador dirigido principalmente contra los líderes ("jueces…consejeros").
Jueces: la referencia debe ser a los jueces reales nombrados por David y sus sucesores, no a los jueces tribales del Libro de los Jueces, ya que el "comienzo" de Jerusalén como ciudad israelita data solo de la época de David. La era davídica se idealiza aquí; obtener justicia en la Jerusalén histórica del tiempo de David era más problemático (véase 2 Sam 15:1-6).
Estos versículos expanden el oráculo que originalmente terminaba en el v. 26. La expansión interpreta correctamente el texto anterior como una proclamación de un juicio purificador sobre Sion en el que los justos se salvan mientras que los impíos perecen. El significado de "por justicia" y "por rectitud" es ambiguo. ¿Se refieren estos términos al juicio de Dios o a la justicia y rectitud de los habitantes supervivientes de Sion? Is 33:14-16 sugiere esta última interpretación.
Estos versículos fueron insertados secundariamente aquí según el principio de la palabra clave; como el v. 28, pronuncian juicio sobre ciertas partes "juntos" (v. 31). Las terebintas y los jardines se refieren a los bosques sagrados o asheras que funcionaban como símbolos cultos idólatras en los santuarios populares o lugares altos (1 Reyes 14:23; 2 Reyes 17:10). Ezequías cortó estos bosques durante su reforma (2 Reyes 18:4); fueron un asunto religioso durante el ministerio de Isaías (cf. Is 17:7-11). Isaías amenaza a quienes cultivan estos símbolos con el mismo destino que les sucede a los árboles cuando se les priva de agua.